Kenwood K-531-B User Manual

Browse online or download User Manual for Multimedia Kenwood K-531-B. Kenwood K-531-B Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MANUEL D’UTILISATION

K-531CHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FIMANUEL D’UTILISATIONGVT0353-003A (E)FR_K-531[E].indb 1FR_K-531[E].indb 1 8/2/12 1:41:53 PM8/2/12 1:41:

Page 2 - Précautions de sécurité

10K-531Quand le témoin STANDBY/TIMER sur l’unité principale est allumé, le système utilise un très faible zcourant pour conserver la mémoire intégrée

Page 3

11FrançaisAffichageNom et fonctions des composants1 S’allume lors d’une connexion USB (P.30)2 S’allume lorsque la minuterie de veille est activée. (

Page 4

121212K-531Opération à une touche: Pendant le mode de veille, appuyer sur [BLUETOOTH £¥8], [CD £¥8], [iPod £¥8], [USB £¥8], [TUNER/BAND], [AUDIO IN],

Page 5

13Français13Français13FrançaisNom et fonctions des composantsComment utiliser les touches numériques sur la télécommande.Utilisez les touches numériqu

Page 6 - Introduction

14K-531Informations importantesSupport supportésSupport ExplicationUSB Clé USB Ne connectez jamais d’autres appareils USB sauf un zappareil de stocka

Page 7 - Installation des enceintes

15FrançaisInformations importantesFormats du disqueISO 9660 Niveau 1, ISO 9660 Niveau 2, Joliet, RomeoNombre de fichiers limiteCDFichiers/dossier max.

Page 8 - Connexion

161616K-531Précautions à prendre lors de l’écriture de données sur les supportsLes disques enregistrés en mode écriture par paquets ou au format UDF (

Page 9

17Français17Français17FrançaisInformations importantesManiement des disquesPrécautions de manipulation z Tenez les disques en faisant attention à ne

Page 10 - Unité principale

18K-531Il se peut que les numéros de plage ne soient pas affichés correctement pour les types de disque suivants.Disques enregistrés en mode Mix * zDi

Page 11 - Affichage

19FrançaisÀ propos de la fonction de reprise (pour les disques MP3/WMA uniquement)Pour arrêter la lecture, appuyez sur z [ 7 ] , la plage en cours de

Page 12 - Télécommande (RC-RP0503E)

2K-531Précautions de sécurité ATTENTION : Lisez attentivement cette page pour garantir un fonctionnement en toute sécurité.LE SYMBOLE D’ECLAIR AVEC UN

Page 13 - Mise en place des piles

202020K-531Si vous appuyez sur z[REPEAT] pendant la lecture programmée, les indicateurs « » et «PGM» s’allume et la lecture répétée démarre pour le

Page 14 - Informations importantes

21Français21Français21FrançaisLe programme spécifié est effacé si...Vous changez la source d’entrée ou mettez le système hors tension. zVous retirez

Page 15 - Fichiers audio pris en charge

22K-531Il n’y a pas de son pendant que l’accord (automatique/manuel) est en cours. zLa recherche automatique permet d’obtenir une réception stéréo alo

Page 16

23FrançaisLes stations Radio Data System ont la priorité pendant le préréglage automatique. S’il reste de la zmémoire après le préréglage, cet appare

Page 17 - Soin et rangement

24K-531Il n’y a pas de son pendant que la recherche est en cours. zCertaines stations peuvent n’être pas disponibles dans certaines régions ou pays, o

Page 18 - Pour commencer la lecture

Précautions de sécurité25FrançaisRéférez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le périphérique BLUETOOTH. BLUETOOTHVous pouvez écouter de la

Page 19 - Français

262626K-531BLUETOOTHÉcoute d’un périphérique BLUETOOTHUne fois que le périphérique BLUETOOTH est enregistré avec le système, connectez le périphérique

Page 20 - Lecture répétée

27Français27Français27FrançaisBLUETOOTHAutres réglages BLUETOOTH1Appuyez sur [BLUETOOTH SETUP].2Appuyez sur [2] ou [3] pour choisir un élément, puis a

Page 21 - Lecture programmée

28K-531Vous ne pouvez pasconnecter un iPod/iPhone au système s’il se trouve dans un étui ou avec d’autres zaccessoires. Sortez-le toujours.La connexi

Page 22 - Ecoute de la radio FM/AM

29FrançaisAutre opérations pendant la lecturePour faire une pause et reprendre la lecture:Appuyez sur [iPod £¥8].Pour effectuer une avance ou un retou

Page 23

3FrançaisPrécautions de sécuritéATTENTIONNe bloquez pas les orifices ou les trous de zventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont

Page 24 - Système de Données Radio

30K-531Référez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le périphérique USB. zVous ne pouvez pas utiliser un iPod/iPhone en le connectant à la p

Page 25 - BLUETOOTH

31FrançaisPour arrêter la lecture, appuyez sur z [ 7 ] , la plage en cours de lecture est mémorisée (L’indicateur «3» clignote). Appuyer sur [USB £¥8]

Page 26 - BLUETOOTH

32K-531Référez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le composant extérieur. zCe système peut lire les signaux numériques PCM (32 kHz, 44,1 k

Page 27 - Autres réglages BLUETOOTH

Précautions de sécurité33Français Lecteurs audio numériques, etc.Préparation:Connectez un composant (tel qu’un lecteur audio numérique) à la prise AU

Page 28 - iPod/iPhone

34K-531 Enregistrement USBVous pouvez enregistrer le son à partir d’un CD audio, une émission radio FM/AM ou un composant extérieur sur le périphériqu

Page 29

35FrançaisEnregistrement USBSélection de la qualité sonore d’enregistrement1Appuyez sur [CD £¥8], [TUNER/BAND ], [AUDIO IN] ou [ AUX] pour choisir une

Page 30 - Lecture USB

36K-531Ajustement des fréquences super graves (D-BASS)Le système a un processeur de signal numérique (DSP) qui vous permet de régler l’impact des supe

Page 31 - Lecture USB

37FrançaisAdaptation de l’effet acoustique à l’environnement d’écoute (CONEQ)La technologie de correction de son numérique CONEQ (Convolution Equalize

Page 32 - Composants externes

38K-531Réglage du compteur de veille (SLEEP)Cette fonction met automatiquement hors tension la chaîne après un inter-valle défini. Le délai peut être

Page 33 - Ajustement du niveau d’entrée

39FrançaisRéglages de la minuterieRéglage du compteur de programmation (TIMER SET)Cette fonction vous permet d’utiliser automatiquement la minuterie p

Page 34 - Enregistrement USB

444K-531Précautions de sécuritéDéclaration de conformité se rapportant à la zdirective EMC 2004/108/ECDéclaration de conformité vis à vis de la zDir

Page 35 - Enregistrement USB

404040K-531Réglages de la minuterie3Appuyez sur [5] ou [∞] pour faire votre choix, puis appuyez sur [ENTER].~ Sélectionnez «PROG. 1» et «PROG. 2».Ÿ Ch

Page 36 - Réglages audio

Précautions de sécurité41Français Autres paramètresRéglage de la luminosité de l’affichage (DIMMER)Ajustez la luminosité de l’affichage en fonction de

Page 37 - Réglages audio

424242K-531La fonction d’économie d’énergie automatique ne fonctionne pas pendant l’enregistrement sur un zpériphérique USB.Lors de l’enregistrement

Page 38 - Réglages de la minuterie

Précautions de sécurité43FrançaisGuide de dépannageLorsque la chaîne ne marche pas correctement, vérifiez les tableaux suivants pour voir si vous pouv

Page 39 - Réglages de la minuterie

444444K-531Symptômes SolutionRadioUne émission de radio ne peut pas être reçue.Connectez les antennes. (P.8) zConnectez les cordons noirs et blancs de

Page 40

45Français45Français45FrançaisGuide de dépannageSymptômes SolutionUSBAucun son n’est entendu quand une mémoire flash USB ou un lecteur audio USB est c

Page 41 - Autres paramètres

46K-531SpécificationsAmplificateurPuissance effective de sortie en mode STEREO 40 W + 40 W, RMS (1 kHz, 10% T.H.D., 4 Ω)Distorsion harmonique totale 0

Page 42 - Autres paramètres

47FrançaisLecteur CDMéthode de balayage Laser semi-conducteurBLUETOOTHVersion BLUETOOTH ver. 2.1 +EDR Classe 2Profile BLUETOOTH compatible A2DP (Advan

Page 43 - Guide de dépannage

Pour référenceInscrivez le numéro de série, situé à l’arrière de l’unité, dans les espaces prévus sur la carte de garantie et dans l’espace ci-dessous

Page 44

Précautions de sécurité5FrançaisContenu Précautions de sécurité ... 2Introduction ... 6Connexion ...

Page 45

6K-531IntroductionComment lire ce manuelLes explication dans ce mode d’emploi décrivent principalement les procédures de fonctionnement à zl’aide de

Page 46 - Spécifications

7FrançaisInstallation de la chaîneInstallez toujours la chaîne sur une surface stable et plane. A l’installation de la chaîne sur un support zquelcon

Page 47

8K-531Connexion ATTENTIONNe branchez le cordon d’alimentation secteur dans une prise de courant CA qu’une zfois les connexions réalisées.Avant de déb

Page 48 - Pour référence

9FrançaisMauvais fonctionnements du microordinateur: z Si la chaîne est correctement connectée et ne fonctionne toujours pas normalement ou affiche de

Related models: K-531-SB

Comments to this Manuals

No comments