
K-531CHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FIMANUEL D’UTILISATIONGVT0353-003A (E)FR_K-531[E].indb 1FR_K-531[E].indb 1 8/2/12 1:41:53 PM8/2/12 1:41:
10K-531Quand le témoin STANDBY/TIMER sur l’unité principale est allumé, le système utilise un très faible zcourant pour conserver la mémoire intégrée
11FrançaisAffichageNom et fonctions des composants1 S’allume lors d’une connexion USB (P.30)2 S’allume lorsque la minuterie de veille est activée. (
121212K-531Opération à une touche: Pendant le mode de veille, appuyer sur [BLUETOOTH £¥8], [CD £¥8], [iPod £¥8], [USB £¥8], [TUNER/BAND], [AUDIO IN],
13Français13Français13FrançaisNom et fonctions des composantsComment utiliser les touches numériques sur la télécommande.Utilisez les touches numériqu
14K-531Informations importantesSupport supportésSupport ExplicationUSB Clé USB Ne connectez jamais d’autres appareils USB sauf un zappareil de stocka
15FrançaisInformations importantesFormats du disqueISO 9660 Niveau 1, ISO 9660 Niveau 2, Joliet, RomeoNombre de fichiers limiteCDFichiers/dossier max.
161616K-531Précautions à prendre lors de l’écriture de données sur les supportsLes disques enregistrés en mode écriture par paquets ou au format UDF (
17Français17Français17FrançaisInformations importantesManiement des disquesPrécautions de manipulation z Tenez les disques en faisant attention à ne
18K-531Il se peut que les numéros de plage ne soient pas affichés correctement pour les types de disque suivants.Disques enregistrés en mode Mix * zDi
19FrançaisÀ propos de la fonction de reprise (pour les disques MP3/WMA uniquement)Pour arrêter la lecture, appuyez sur z [ 7 ] , la plage en cours de
2K-531Précautions de sécurité ATTENTION : Lisez attentivement cette page pour garantir un fonctionnement en toute sécurité.LE SYMBOLE D’ECLAIR AVEC UN
202020K-531Si vous appuyez sur z[REPEAT] pendant la lecture programmée, les indicateurs « » et «PGM» s’allume et la lecture répétée démarre pour le
21Français21Français21FrançaisLe programme spécifié est effacé si...Vous changez la source d’entrée ou mettez le système hors tension. zVous retirez
22K-531Il n’y a pas de son pendant que l’accord (automatique/manuel) est en cours. zLa recherche automatique permet d’obtenir une réception stéréo alo
23FrançaisLes stations Radio Data System ont la priorité pendant le préréglage automatique. S’il reste de la zmémoire après le préréglage, cet appare
24K-531Il n’y a pas de son pendant que la recherche est en cours. zCertaines stations peuvent n’être pas disponibles dans certaines régions ou pays, o
Précautions de sécurité25FrançaisRéférez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le périphérique BLUETOOTH. BLUETOOTHVous pouvez écouter de la
262626K-531BLUETOOTHÉcoute d’un périphérique BLUETOOTHUne fois que le périphérique BLUETOOTH est enregistré avec le système, connectez le périphérique
27Français27Français27FrançaisBLUETOOTHAutres réglages BLUETOOTH1Appuyez sur [BLUETOOTH SETUP].2Appuyez sur [2] ou [3] pour choisir un élément, puis a
28K-531Vous ne pouvez pasconnecter un iPod/iPhone au système s’il se trouve dans un étui ou avec d’autres zaccessoires. Sortez-le toujours.La connexi
29FrançaisAutre opérations pendant la lecturePour faire une pause et reprendre la lecture:Appuyez sur [iPod £¥8].Pour effectuer une avance ou un retou
3FrançaisPrécautions de sécuritéATTENTIONNe bloquez pas les orifices ou les trous de zventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont
30K-531Référez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le périphérique USB. zVous ne pouvez pas utiliser un iPod/iPhone en le connectant à la p
31FrançaisPour arrêter la lecture, appuyez sur z [ 7 ] , la plage en cours de lecture est mémorisée (L’indicateur «3» clignote). Appuyer sur [USB £¥8]
32K-531Référez-vous aussi au manuel d’utilisation fourni avec le composant extérieur. zCe système peut lire les signaux numériques PCM (32 kHz, 44,1 k
Précautions de sécurité33Français Lecteurs audio numériques, etc.Préparation:Connectez un composant (tel qu’un lecteur audio numérique) à la prise AU
34K-531 Enregistrement USBVous pouvez enregistrer le son à partir d’un CD audio, une émission radio FM/AM ou un composant extérieur sur le périphériqu
35FrançaisEnregistrement USBSélection de la qualité sonore d’enregistrement1Appuyez sur [CD £¥8], [TUNER/BAND ], [AUDIO IN] ou [ AUX] pour choisir une
36K-531Ajustement des fréquences super graves (D-BASS)Le système a un processeur de signal numérique (DSP) qui vous permet de régler l’impact des supe
37FrançaisAdaptation de l’effet acoustique à l’environnement d’écoute (CONEQ)La technologie de correction de son numérique CONEQ (Convolution Equalize
38K-531Réglage du compteur de veille (SLEEP)Cette fonction met automatiquement hors tension la chaîne après un inter-valle défini. Le délai peut être
39FrançaisRéglages de la minuterieRéglage du compteur de programmation (TIMER SET)Cette fonction vous permet d’utiliser automatiquement la minuterie p
444K-531Précautions de sécuritéDéclaration de conformité se rapportant à la zdirective EMC 2004/108/ECDéclaration de conformité vis à vis de la zDir
404040K-531Réglages de la minuterie3Appuyez sur [5] ou [∞] pour faire votre choix, puis appuyez sur [ENTER].~ Sélectionnez «PROG. 1» et «PROG. 2».Ÿ Ch
Précautions de sécurité41Français Autres paramètresRéglage de la luminosité de l’affichage (DIMMER)Ajustez la luminosité de l’affichage en fonction de
424242K-531La fonction d’économie d’énergie automatique ne fonctionne pas pendant l’enregistrement sur un zpériphérique USB.Lors de l’enregistrement
Précautions de sécurité43FrançaisGuide de dépannageLorsque la chaîne ne marche pas correctement, vérifiez les tableaux suivants pour voir si vous pouv
444444K-531Symptômes SolutionRadioUne émission de radio ne peut pas être reçue.Connectez les antennes. (P.8) zConnectez les cordons noirs et blancs de
45Français45Français45FrançaisGuide de dépannageSymptômes SolutionUSBAucun son n’est entendu quand une mémoire flash USB ou un lecteur audio USB est c
46K-531SpécificationsAmplificateurPuissance effective de sortie en mode STEREO 40 W + 40 W, RMS (1 kHz, 10% T.H.D., 4 Ω)Distorsion harmonique totale 0
47FrançaisLecteur CDMéthode de balayage Laser semi-conducteurBLUETOOTHVersion BLUETOOTH ver. 2.1 +EDR Classe 2Profile BLUETOOTH compatible A2DP (Advan
Pour référenceInscrivez le numéro de série, situé à l’arrière de l’unité, dans les espaces prévus sur la carte de garantie et dans l’espace ci-dessous
Précautions de sécurité5FrançaisContenu Précautions de sécurité ... 2Introduction ... 6Connexion ...
6K-531IntroductionComment lire ce manuelLes explication dans ce mode d’emploi décrivent principalement les procédures de fonctionnement à zl’aide de
7FrançaisInstallation de la chaîneInstallez toujours la chaîne sur une surface stable et plane. A l’installation de la chaîne sur un support zquelcon
8K-531Connexion ATTENTIONNe branchez le cordon d’alimentation secteur dans une prise de courant CA qu’une zfois les connexions réalisées.Avant de déb
9FrançaisMauvais fonctionnements du microordinateur: z Si la chaîne est correctement connectée et ne fonctionne toujours pas normalement ou affiche de
Comments to this Manuals