Kenwood C-707i-S User Manual

Browse online or download User Manual for Multimedia Kenwood C-707i-S. Kenwood C-707i-S Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
C-707I
CHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FI LIEE AU STYLE DE VIE
MODE D’EMPLOI
© B60-5701-08/00 (E) AB
Ce modèle est composé d’une unité principale (RD-C707) et de deux enceintes
(LS-C707).
Déclaration de conformité se rapportant à
la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant :
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon
Représentants dans l'UE :
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas
fr_01c-707i.indd 1fr_01c-707i.indd 1 12/28/2007 9:35:07 AM12/28/2007 9:35:07 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - MODE D’EMPLOI

C-707ICHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FI LIEE AU STYLE DE VIEMODE D’EMPLOI© B60-5701-08/00 (E) ABCe modèle est composé d’une unité principale (RD-C70

Page 2 - Précautions de sécurité

C-707I10Véri ez que tous les accessories sont présents dans l’emballage. AccessoiresPiles de télécommande (R6: 2)Antenne cadre AM (1)Cordons des ence

Page 3

Français11Installez toujours la chaîne sur une surface stable et plane. Lors de l’installation de la chaîne sur un support quelconque, veillez à véri

Page 4

12C-707IConnexions principalesConnexions de la chaînePoussez dans la fente Antenne cadre AM1 Connectez le câble à la borne [FM75Ω].2 Trouvez l’emplace

Page 5

13FrançaisConnexions de la chaîneL’antenne fournie avec la chaîne est une antenne de base pour une utilisation à l’intérieur. Pour une réception du si

Page 6 - Touches de la télécommande

C-707I14Connexions de la chaîneDéconnexion des enceintesRetirez les cordons des enceintes des crochets à l’arrière de l’unité principale. Déconnexion

Page 7 - Explications des procédures

Français15Connexions de la chaîneConnexion des enceintesAlignez l’enceinte sur l’unité principale de sorte que les saillies dans l’unité principale pé

Page 8 - Fonctionnalités de la chaîne

C-707I16Connexion des autres périphériques (Disponibles dans le commerce) Connexions de la chaîneLors de la connexion d’un appareil associé à la chaîn

Page 9 - Table des matières

Français17Connexions de la chaîneSUB WOOFER PRE OUTConnectez une enceinte d’extrêmes graves (telle que la SW-40HT en option) à la borne [SUB WOOFER PR

Page 10 - Accessoires

18C-707IUSBE (Page 32)Unité principaleMode de veilleLorsque l’indicateur [STANDBY/TIMER] de l’unité principale est allumée, la chaîne utilise un coura

Page 11 - Installation de la chaîne

19FrançaisA chageLes a chages illustrés ici peuvent être di érents des a chages réels. Noms des composants et fonctionsIndique des numéros et d

Page 12 - Connexions de la chaîne

2C-707IPrécautions de sécuritéAVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.ATT

Page 13

Réalise une recherche PTY. (Page 47)C-707I20TélécommandeLes touches de la télécommande portant les mêmes noms que les touches de l’unité principale ac

Page 14 - Déconnexion des enceintes

Français21Chargement des piles de la télécommande1 Retirez le couvercle des piles. 2 Chargez les piles de taille R6 fournies avec la chaîne. 3 Fermez

Page 15 - Connexion des enceintes

12322C-707IFonctionnement de basePour augmenter le volumePour abaisser le volumePour abaisser le volumePour augmenter le volumeCoupure du sonAppuyez

Page 16 - D.AUDIO IN

23FrançaisFonctionnement de basePréparations Véri ez les connexions. (Pages 12-17) Gardez la télécomande à portée de main. (Page 21) Si vous env

Page 17 - Platine vidéo, etc

24C-707IInformations importantesSupports pris en chargeVous risquez de ne pas pouvoir lire des disques qui ne sont pas conformes à la norme CD, tels q

Page 18 - Unité principale

25FrançaisInformations importantesFichiers audio pris en chargeSur cette chaîne, il vous est possible de lire les types de  chier audio énumérés ci-d

Page 19 - A chage

C-707I26Informations importantesPrécautions liées aux disques CDUtilisez toujours des disques où  gure l’indication .Un disque dépourvu de cette ind

Page 20 - Télécommande

Français27Précautions de manipulationVeillez à lire le mode d’emploi accompagnant l’iPod que vous utilisez.Cette chaîne n’est pas accompagnée d’un iPo

Page 21

C-707I28Remarques sur le transport ou le déplacement de la chaîneAvant de transporter ou de déplacer cette chaîne, e ectuez ce qui suit :1 Débranche

Page 22 - Fonctionnement de base

29FrançaisProcédures par source d’entréeLe présent chapitre décrit les procédures d’utilisation de chaque source d’entrée. Pour plus d’informations co

Page 23 - Démarrez la lecture

3FrançaisPrécautions de sécuritéenfants ou adultes à proximité. Utiliser un socle, un chariot, un trépied, une console ou une table conforme aux recom

Page 24 - Informations importantes

30C-707IAppuyez sur la touche [CDE]. 33Lecture d’un CDFaites glisser la porte à glissière vers le panneau avant pour la fermer. Le CD ne sera pas lu à

Page 25 - Fichiers audio pris en charge

31CDCDInformations associéesFrançaisAppuyez sur la touche [F] pour arrêter la lecture. 11Précautions lors du chargement d’un CD– Un CD ne peut pas êt

Page 26 - Manipulation des disques

32C-707IConnectez une mémoire  ash USB ou le câble d’un lecteur audio USB au port [USB] situé sur le panneau avant de l’unité principale. Lecture à p

Page 27 - Manipulation d’un iPod

33USBInformations associéesFrançaisConnexion des autres périphériques (Disponibles dans le commerce) R Page 16Supports pris en chargeR Page 24Manipula

Page 28

34C-707IOpérations en cours de lecture d’un CDArrêt de la lectureAppuyez sur la touche [F]. Pour lire la 5ème plage, appuyez sur la touche [5], puis

Page 29 - Français

35CD/USBInformations associéesFrançaisOpérations en cours de lecture USBPour lire la 5ème plage, appuyez sur la touche [5], puis la touche [ENTER]. P

Page 30 - Lecture d’un CD

36C-707ICD/USBSélection de l’a chage du titre et de l’a chage des informations d’étiquette MP3/WMA Les informations d’étiquette telles que les tit

Page 31 - Retrait d’un CD

37CD/USBInformations associéesFrançaisCD/USBInformations associéesAppuyez sur la touche [FOLDER] pour sélectionner le mode de lecture de dossier.Le mo

Page 32 - Storage

38C-707ICD/USBUn dossier qui ne contient aucune plage ne peut pas être sélectionné. Vous pouvez spéci er la séquence de lecture en ajoutant un numéro

Page 33 - Informations

Suite sur la page suivante39CD/USBInformations associéesFrançaisCD/USBInformations associéesFichiers audio pris en charge R Page 25Mode de lecture alé

Page 34 - Opérations pendant la lecture

C-707I4Précautions de sécurité8. Protection du cordon d’alimentation– Les cordons d’alimentation doivent être placés de manière qu’ils ne soient pas

Page 35

40C-707ICD/USBAppuyez sur la touche [CDE] ou la touche [USBE] pour commencer la lecture. “PGM” apparaît sur l’a chage. Si vous souhaitez sélectionne

Page 36 - CD musical

41CD/USBInformations associéesFrançaisCD/USBInformations associéesSélection d’un mode de lecture de dossierR Page 37Sélection du mode de lecture progr

Page 37 - N a ché

42C-707IEcoute de la radio FM/AMSélectionnez une station. 22Une simple pression sur la touche [TUNER/band] met la chaîne sous tension et vous permet d

Page 38

43Informations associéesFrançaisRéception d’émissions de radioPréréglage des stations R Page 44Réglages audioR Page 63 et suivantesRéglage de l’horlog

Page 39

C-707I44Réception d’émissions de radioC-707IUtilisez cette procédure pour attribuer un numéro préréglé à la station que vous êtes en train d’écouter.

Page 40

Réception d’émissions de radioRPage XXRPage XX-Informations associéesFrançaisRéception d’émissions de radio45Informations associéesFrançaisEcoute de

Page 41

46C-707ILorsque des signaux RDS sont reçus, le nom de la station s’a che automatiquement.L’indicateur “RDS” s’allume lors de la réception d’un signa

Page 42 - Ecoute de la radio FM/AM

47Informations associéesFrançaisAppuyez sur la touche [PTY].11Appuyez sur la touche [<] ou [>] pour sélectionner le type de programme souhaité.2

Page 43

48C-707ILecture à partir d’un lecteur audio numériqueVous pouvez connecter un lecteur audio numérique Kenwood (appelé ci-après “lecteur audio numériqu

Page 44 - Préréglage des stations

49D.AUDIOInformations associéesFrançaisConnexion des autres périphériques (Disponibles dans le commerce) R Page 16Réglages audioR Page 63 et suivantes

Page 45

Français5Précautions de sécuritéPrécautions de sécurité18. Lignes électriques– Une antenne extérieure ne doit jamais s’installer à proximité de lignes

Page 46 - (Texte radio)

C-707I50D.AUDIOC-707IOpérations en cours de lecture du lecteur audio numériqueLecture des plages du dossier précédent/suivantPour revenir au dossier

Page 47 - Appuyez sur la touche [PTY]

D.AUDIORPage XXRPage XX-zzInformations associéesFrançaisD.AUDIO51Informations associéesFrançaisLecture à partir d’un lecteur audio numérique R Page 48

Page 48 - D.AUDIO AUX

C-707I52D.AUDIOC-707IEnregistrement vers un lecteur audio numérique Connectez le lecteur audio numérique à la borne [REC OUT] située sur le panneau ar

Page 49

D.AUDIORPage XXRPage XX-zzInformations associéesFrançaisD.AUDIO53Informations associéesFrançais33Préparez la source à enregistrer. Enregistrement à pa

Page 50 - Avance/retour

C-707I54D.AUDIOC-707ISélectionnez le niveau de sortie. Appuyez sur la touche [REC OUT LEVEL] pour passer d’un niveau d’enregistrement à l’autre. Lors

Page 51

fr_06c-707i.indd 55fr_06c-707i.indd 55 12/27/2007 1:36:06 PM12/27/2007 1:36:06 PM

Page 52

56C-707ICette section explique comment procéder à la connexion et à la lecture à partir d’un iPod. iPodConnexion et lecture à partir d’un iPodUtilisez

Page 53

57iPodInformations associéesFrançaisConnexion des autres périphériques (Disponibles dans le commerce) R Page 16Modèles d’iPod pris en charge R Page 27

Page 54

C-707I58iPodC-707ICe mode lit les plages sur un iPod en séquence aléatoire. Mode de lecture de plage aléatoire (Mise en lecture aléatoire)Appuyez sur

Page 55

iPodRPage XXRPage XX-zzInformations associéesFrançaisiPod59Informations associéesFrançaisCe mode lit de manière répétée les plages sur un iPod. Mode d

Page 56 - Déconnexion d’un iPod

6C-707I30C-707IAppuyez sur la touche [CDE].3Lecture d’un CDFaites glisser la porte à glissière vers le panneau avant pour la fermer. Le CD ne sera pas

Page 57

60C-707ILecture à partir des composants externesCette section explique comment connecter des composants externes à la chaîne et lire les plages. Compo

Page 58 - Lecture aléatoire de plage

61Composants externesInformations associéesFrançaisConnexion des autres périphériques (Disponibles dans le commerce) R Page 17Réglages audioR Page 63

Page 59

C-707I62Composants externesC-707IAjustement du niveau d’entréeUtilisez la procédure ci-dessous pour ajuster le niveau d’entrée pour le composant exter

Page 60 - Composants externes

63FrançaisRéglages audioUtilisez les procédures du présent chapitre pour spéci er les réglages de qualité sonore de la chaîne stéréo. Le réglage EX.B

Page 61

64C-707IAmélioration de la plage des bassesLe réglage EX.BASS peut être utilisé pour améliorer la plage des basses. EX.BASS11Appuyez sur la touche [EX

Page 62 - Ajustement du niveau d’entrée

65FrançaisAppuyez sur la touche [SOUND] pour sélectionner le niveau de plage. La plage ajustée change comme illustré ci-dessous chaque fois que vous a

Page 63 - Réglages audio

fr_09c-707i.indd 66fr_09c-707i.indd 66 12/27/2007 9:58:47 AM12/27/2007 9:58:47 AM

Page 64 - “EX.BASS” disparaît

67FrançaisRéglage de l’horloge de la chaîne ………………68Réglage de la minuterieRéglage de la minuterie de veille (SLEEP) ………………… 69Réglage de la minuteri

Page 65 - Réglez le niveau

C-707I68Réglez au préalable l’heure de l’horloge de la chaîne. Si le réglage de l’heure de la chaîne n’est pas correct, la minuterie à programmation n

Page 66

Informations associéesFrançais69FrançaisLa minuterie met la chaîne automatiquement hors tension après un intervalle prédé ni. Vous pouvez dé nir un

Page 67 - Réglages des composants

7Français31CDCDInformations associéesFrançaisAppuyez sur la touche [F] pour arrêter la lecture. 1Précautions lors du chargement d’un CD– Un CD ne peut

Page 68 - Réglez l’heure

C-707I70Réglage de la minuterieC-707IRéglage de la minuterie à programmation (PROGRAM)Cette fonction vous permet d’utiliser la minuterie pour lancer a

Page 69 - Réglage de la minuterie

Réglage de la minuterieRPage XXRPage XXInformations associéesFrançaisRéglage de la minuterie71Informations associéesFrançaisSpéci ez “ON TIME” (heu

Page 70 - (PROGRAM)

C-707I72Réglage de la minuterieC-707ISéletionnez “PLAY” ou “AI PLAY”. Appuyez sur la touche [<] ou [>]. 88Réglez le volume. Appuyez sur la touch

Page 71

Réglage de la minuterieRPage XXRPage XXInformations associéesFrançaisRéglage de la minuterie73Informations associéesFrançaisPour quitter la procédur

Page 72 - Réglez le volume

C-707I74Réglage de la luminosité de l’a chage (DIMMER)Réglages de l’a chageUtilisez cette procédure pour régler la luminosité de l’a chage. La

Page 73

Informations associéesFrançais75FrançaisÉconomie d’énergie L’économie d’énergie (A.P.S.) met automatiquement la chaîne hors tension si aucune opératio

Page 74 - Réglages de l’a chage

fr_11c-707i.indd 76fr_11c-707i.indd 76 12/27/2007 9:55:42 AM12/27/2007 9:55:42 AM

Page 75 - Économie d’énergie

77FrançaisEntretienLe présent chapitre explique quoi faire lorsque des messages d'erreur apparaissent sur l'a chage ou lorsque des problèm

Page 76

78C-707IMessage a ché Signi cationCan't READ *(* représente un numéro ou un symbole.) Les informations du disque CD ne peuvent pas être lues c

Page 77 - Entretien

79FrançaisChaque fois que la chaîne ne fonctionne pas comme prévu, véri ez les tableaux suivantes pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous-

Page 78 - Messages

C-707I8Fonctionnalités de la chaîneLarge plage de formats d’enregistrementLecture de disqueEn plus des CD musicaux, cette chaîne peut également lire d

Page 79 - Résolution des problèmes

80C-707IUn CD n’est pas lu lorsqu’il est chargé. Chargez correctement le disque avec la face de l’étiquette vers l’avant de l’unité principale. Nettoy

Page 80 - Problèmes Solution Réf. page

81FrançaisProblèmes Solution Réf. pagePériphérique connecté à la borne [iPod]L’iPod n’est pas reconnu. Procédez à la connexion avec un câble de conne

Page 81

82C-707ITerme Signi cation PageCD-DA Fait référence aux CD musicaux. Pratiquement tous les disques appelés “CD” sont des disques CD-DA. 24MP3 Méthode

Page 82 - Glossaire

83FrançaisSoin et rangementSoin et rangement de l’unité principaleNe placez pas la chaîne dans les endroits suivantsZones exposées aux rayons directs

Page 83 - Soin et rangement

84C-707ILecteur CDMéthode de balayage ...Laser semi-conducteurConversion N/A ....

Page 84 - Caractéristiques techniques

Français9Table des matièresProcédures par source d’entréeP.29Avant d’utiliser la chaîneCe chapitre décrit les connexions et l’utilisation de la chaîne

Related models: C-707i-W

Comments to this Manuals

No comments