Kenwood KFC-WDA69RC User Manual Page 7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 9
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 6
Operation / Bedienung
■ Fuse exchange / Austausch der Sicherung
Exchange with the specified capacity fuse.
Removal: Grasp with your fingers and puii up.
Insertion: Insert the fuse gently into the fuse holder and push in
all the way with your finger.
Tauschen Sie die Sicherung gegen eine Sicherung mit der
angegebenen Kapazität aus.
Herausnehmen: Mit den Händen herausziehen.
Einsetzen:
Fuse holder
Sicherungshalter.
Setzen Sie die Sicherung vorsichtig in den
Sicherungshalter ein und drücken Sie sie
soweit wie möglich hinein.
Replacement fuse 5A
Austauschsicherung 5A
Caution:------------------------------------------------------------------------------
Be sure to rwlace with same capacity (amperage) as displayed
on the fuse. This product is 5A.
Basic operation / Grundfunktionen
Vorsicht:------------------------------------------------------------------------------
Tauschen Sie die Sicherung ausschließiich gegen eine
Sicherung mit derselben auf der Sicherung aufgeführten
Kapazität (Amperezahl) aus. Benutzen Sie eine Sicherung des
Typs SA.
1. Set the turn-over frequency.
Turn the LOW PASS FREQUENCY control knob to
adjust №e balance between the bass from the rear
speakers and the bass from this unit as desired.
80
___
#>—V.10C
W:
2. Adjust the low frequency level.
Turn №e knob to the desired level.
2. Den Pegel der tiefen
Frequenzen einstellen.
Den Regler auf den
gewünschten Pegel
drehen. min'.
1. Die Ubergangsfrequenz einstellen.
Die Balance zwischen den Tiefen
von den Hecklautsprechern und »
den Tiefen von diesem Gerät mit
dem LOW PASS FREQUENCY-
Regler nach Wunsch einstellen.
I Turn-over frequency: The frequency at which the high range is
cut off.
Turn-over-Frequenz: Die Frequenz, bei der der hohe Bereich
a/jointfilesconvert/1672577/bgeschnitten wird.
3. Adjust the low frequency phase.
The low frequency tone may be variable depending on the position of
the unit, its orientation or the turn-over frequency. This can be adjusted
by changing the position of the PHASE switch. Set this switch to either
position according to your liking.
3. Die Phase der tiefen Frequenzen einstellen.
Der l^ang der tiefen Frequenzen kann sich abhängig
von der Position des Gerätes, seiner Ausrichtung oder
der Übergangsfrequenz verändern. Dies kann durch o* leo-
Veränderung der Position des PHASE-Schalters
eingestellt werden. Diesen Schalter auf die Position
einstellen, die dem persönlichen Geschmack
entspricht.
LU
>
MIN
LOW
FREQUENCY
HIGH
• Connecting the remote control unit / Anschließen der Fernbedienungseinheit
• Installing the remote control unit / Anbringen der Fernbedienungseinheit
Install the remote control unit on the vehicle by the provided Velcro tape.
Die Fernbedienungseinheit am Fahrzeug mit Hilfe des mitgelieferten Velcro-Klettbands anbringen.
REMOTE CONTROL
FERNBEDIENUNGSGEBER
<8i Velcro tape
(Harder surface)
Velcro-Klettband
(harte Oberfläche)
(S) Velcro tape
(Softer surface)
(8) Velcro-Klettband
(welche Oberfläche)
Rear panel
Rückseite
Caution: —
.......
.......................
.
............
.
........................... .
.............................................
install the remote control unit In a position that does not come In №e way of driving operations.
Avoid Installing it In a place subject to direct sunlight or direct hot wind from the heater.
Remove dirt from the Installation position before attaching the Velcro tape. When the Velcro
tape is attached on the remote control unit, It cannot be accommodated In the main unit.
Vorsicht:
---------------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Die Fernbedienungseinheit so montieren, daß sie beim Fahren keine Behinderung darstellt.
Die Fernbedienungseinheit nicht an einer Steile anbringen, an der sie einer direkten
Sonnenbestrahlung oder Warmluft von einer HelzungsdQse ausgesetzt ist.
Vor dem Anbringen des Velcro-Klettbands die Montagefläche gründlich reinigen.
Nachdem das Velcro-Klettband an der Fernbedienungseinheit angebracht wurde, kann diese
nicht mehr Ins Hauptgerät eingeschoben werden.
KFC-WDA69RC 7
Page view 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Comments to this Manuals

No comments