Kenwood R-K1000 User Manual

Browse online or download User Manual for Acoustics Kenwood R-K1000. Инструкция по эксплуатации Kenwood R-K1000

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cтереофонический интегрированный тюнер/усилитель
R-K1000
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Kenwood Corporation
Декларация соответствия директиве ЕМС 2004/108/ЕС
Производитель:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
Представительство в странах Евросоюза:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
© B60-5712-00/00 (EW/XW) BT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Cтереофонический интегрированный тюнер/усилительR-K1000ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИKenwood CorporationДекларация соответствия директиве ЕМС 2004/108/ЕСП

Page 2 - Меры предосторожности

Подключение системыОсновные соединенияУбедитесь, что все кабели надежно подсоединены. Неплотное или непол-ное соединение может привести к помехам или

Page 3 - Важные меры безопасности

Подключение системыЕсли несмотря на правильно выполненные соединения нормальная работа системы оказывается невозможной или на дисплее появляется сообщ

Page 4

Подключение системыПодключение CD-плеера (DP-K1000 – продается отдельно)• Перед подключением СD-плеера DP-K1000 прочтите прилагаемую к нему инструкцию

Page 5 - ТЕХНИКЕ США (NEC)

Подключение системыПодключение других компонентов (имеющихся в продаже устройств)• Перед подключением к системе других компонентов прочтите относящие

Page 6 - Возможности R-K1000

Подключение системыTAPE IN/OUTAUX INDIGITAL IN 2, 3 (ОPT)Соедините входной и выходной аудиоразъемы кас-сетной деки соответственно со входом [TAPE

Page 7 - Содержание

Подключение системыDIGITAL IN 3 (COAX)PHONESПодключите цифровой коаксиальный выход таких компонентов, как DVD-плеер, к коаксиальному циф-ровому вы

Page 8 - Комплект поставки

Названия и функции компонентовОсновное устройствоКнопка питания (стр. 23)Включение/выключение устройства (режим ожидания)Селектор входов (стр. 23, 32)

Page 9 - Инсталляция системы

Названия и функции компонентовДисплейПредставленная здесь индикация может отличаться от фактической.Мигает при заглушении звука (стр. 22)Отображае

Page 10 - Подключение системы

Названия и функции компонентовПульт ДУКнопки пульта ДУ и основного устройства, имеющие оди-наковые обозначения, выполняют одни и те же функции.Установ

Page 11 - Комнатная антенна FM

Названия и функции компонентовИспользование пульта дистанционного управленияЗагрузка батарей в пульт ДУ Снимите крышку батарейного отсека.Вставьте бат

Page 12 - СИСТЕМНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

Меры предосторожностиПеред включением питания Внимание: Обязательно прочтите этот раздел для безопасной эксплуатации устройства.Устройство предн

Page 13 - РАЗЪЕМ D.AUDIO

Как пользоваться этой инструкциейПроцедура управленияАвтоматическая предустановка станций (AUTO MEMIORY)Кнопки пульта ДУ, задействованные в этой проц

Page 14 - DIGITAL IN 2, 3 (ОPT)

Как пользоваться этой инструкциейКак пользоваться этой инструкциейСмежные функции, которые также могут оказаться полезнымиОписание функций дистанционн

Page 15 - DIGITAL IN 3 (COAX)

Основные операцииПодготовка к эксплуатацииВ этом разделе описываются некоторые основные операции, такие как включение/выключение системы, выбор входн

Page 16 - Основное устройство

Основные операцииВключение/выключение системыВыбор входного источника• См. раздел «Функции входного источника» (стр. 25-36), где описаны операции сис

Page 17

Воспроизведение CD-дисков (DP-K1000 – продается отдельно)В случае подключения к системе R-K1000 опционного CD-плеера DP-K1000 вы мо-жете использовать

Page 18 - Пульт ДУ

Работа с входными источникамиЭтот раздел описывает операции, выполняемые при работе с каж-дым источником входного сигнала.Информация о настройке качес

Page 19 - Загрузка батарей в пульт ДУ

Прием станций радиовещания• Простое нажатие кнопки [TUNER/BAND] включает систему и позволяет вам прослушивать радиопередачи.При каждом нажатии

Page 20 - Выберите “AUTO MEMORY”

• Автоматическая предустановка станций (AUTO MEMORY)стр. 28• Ручная предустановка станций (Manual Preset)стр. 29• Аудионастройкистр. 37 и дальшеНаж

Page 21 - Выберите ”INPUT LEVEL”

Прием станций радиовещанияАвтоматическая предустановка станций (AUTO MEMORY)• Система допускает предустановку до 40 станций.• Для использования сист

Page 22 - Основные операции

Прием станций радиовещанияРучная предустановка станций (MANUAL PRESET)• Начните прием станции путем автоматической или ручной на-стройки (стр. 27)•

Page 23 - Выбор входного источника

Важные меры безопасности Внимание: Обязательно прочтите этот раздел для безопасной эксплуатации устройства.Прочтите инструкции– Ознакомьтесь, по

Page 24 - Воспроизведение CD-дисков

RDS (система радиоинформации)Эта система разработана для приема сигналов RDS. Она может извлекать информацию из транслируемого сигнала для использован

Page 25 - Работа с входными источниками

RDS (система радиоинформации)Поиск программы желаемого типа (PTY Search)Тюнер автоматически ищет станцию, которая в этот момент передает программу зад

Page 26 - Прием станций радиовещания

Внешние компонентыВы можете воспроизводить сигналы от внешних компонентов, подключенных к системе.Воспроизведение сигналов от внешних компонентовПодкл

Page 27 - Выберите станцию

• Подключение других компонентов (имеющихся в продаже устройств) стр. 13-15• Аудионастройкистр. 37 и далее.Сопутствующая информацияВнешние компон

Page 28 - Выберите AUTO MEMORY

D.AUDIOВы можете подключить к системе цифровой аудиоплеер Kenwood (далее просто «цифро-вой аудиоплеер») для проигрывания треков.Воспроизведение сигнал

Page 29 - (от Р01 до Р40)

• Регулировка входного уровня цифрового аудиоплеера стр. 36• Аудионастройкистр. 37 и далееСопутствующая информацияD.AUDIOДля возврата к предыдуще

Page 30 - RDS (система радиоинформации)

D.AUDIOРегулировка уровня входного сигнала цифрового аудиоплеераВоспользуйтесь описанной ниже процедурой настройки, чтобы отре-гулировать уровень вход

Page 31 - Для отмены поиска PTY

АудионастройкиВоспользуйтесь описанной ниже процедурой настройки для регу-лировки качества звука вашей стереосистемы.Эти операции позволят вам настрои

Page 32 - Внешние компоненты

ROOM EQ (калибрация помещения)Система измеряет тестовый сигнал, генерируемый динамиками, с помощью калибровоч-ного микрофона, входящего в комплект пос

Page 33 - Сопутствующая

ROOM EQ (калибрация помещения)• Во время настройки на дисплее появляется индикация “R.EQ SETUP”, а “ROOM EQ” начинает мигать.По завершении настройк

Page 34 - HHD20GA7 M1GC7

Меры предосторожности8. Защита кабеля питания – Кабели питания следует прокладывать там, где по ним не будут ходить или ставить на них какие-либо пре

Page 35 - Возврат к началу трека

ROOM EQ (калибрация помещения)Отмена автоматической настройкиЕсли нажать кнопку [MODE] во время автоматической настройки, на дис-плее появится запр

Page 36 - Установите входной уровень

• Звуковые предустановки стр. 45Сопутствующая информацияROOM EQ (калибрация помещения)Регулировка уровня входного сигнала цифрового аудиоплеераСоглас

Page 37 - Аудионастройки

Цифровой аудиоэквалайзерДанная система имеет функцию цифрового аудиоэквалайзера, основанную на цифровой обработке сигнала процессором DSP. Эта функц

Page 38 - (калибрация помещения)

• Звуковые предустановки стр. 45Сопутствующая информацияЦифровой аудиоэквалайзерНажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку [] или [] для выбора частоты

Page 39 - Нажмите кнопку [

Цифровой аудиоэквалайзерНажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку [] или [] для выбора частоты верхне-го регистра (TREBLE), которую вы хотите отрегулир

Page 40 - для выбора “ROOM EQ”

Звуковые предустановкиВы можете зарегистрировать до 3 звуковых эффектов, заданных вами в качестве звуковых предустановок. После этого вы сможете вызва

Page 41

Звуковые предустановкиНажмите кнопку [SOUND PRESET].Выберите номер звуковой предустановки (1-3).Использование звуковых предустановокИспользуйте эту пр

Page 42 - Цифровой аудиоэквалайзер

Звуковые предустановкиОтмена эффектов эквалайзера (FLAT)Нажмите кнопку [FLAT].• Уровни “TONE” обнуляются, установкой “NORMAL” становится “ROOM EQ MOD

Page 43

Технология Supreme EXSupreme EX – это оригинальная акустическая технология Kenwood для улучшения качества звука, используемая при воспроизведении CD и

Page 44

Режим Clear AРежим Clear A позволяет добиться великолепного качества звука даже при низкой громкости. Эта функция особенно пригодится в таких ситуация

Page 45 - Звуковые предустановки

19. Заземление наружной антенны – Если к данному устройству подключена наруж-ная антенна, убедитесь, что эта антенна или ка-бельная система з

Page 46

БалансИспользуйте эту процедуру для регулировки баланса громкости левой и правой АС.Регулировка баланса громкости АСНажмите кнопку [MODE].Выберите [BA

Page 47 - Нажмите кнопку [FLAT]

Установка компонентовПомимо обычной установки текущего времени, эта глава разъяс-няет различные функции, упрощающие эксплуатацию устройства, на

Page 48 - Технология Supreme EX

Установка текущего времениУстановите часы системы на правильное время. Если вы будете пользоваться для воспроиз-ведения таймером программирования, а ч

Page 49 - Для отмены функции Clear A

Установка таймераСистема оборудована таймером Sleep, автоматически отключающим систему после задан-ного интервала времени, а также таймером программир

Page 50 - Отрегулируйте баланс

Установка таймераНажмите кнопку [MODE].Выберите [TIMER SET].Выберите “PROG 1” или “PROG 2”.Выберите “ON” или “OFF”.Установка таймера программирования

Page 51 - Установка компонентов

Выберите день (или дни), в которые должен будет сра-ботать таймер программирования.Выберите “EVERY WEEK” или “ONE TIME”.Укажите время выключения (“OFF

Page 52 - Установка текущего времени

Установка таймераВыберите “PLAY” или “AL PLAY”.Выберите “CLEAR A ON” или “CLEAR A OFF”.Установите громкость звука.Нажмите кнопку [ENTER].Нажмите кно

Page 53 - Установка таймера

1 горит1 2 не горят 1 2 горят2 горитВыбор входного источникаНажмите кнопку [ ] для выключения питания.Установка таймераНажмите кнопку [ENTER].Нажмите

Page 54 - Выберите “ON” или “OFF”

Настройка дисплеяВоспользуйтесь этими настройками для регулировки яркости дисплея и подсветки пере-ключателя основного устройства.Настройка яркос

Page 55 - • Индикация часа мигает

Нажмите кнопку [MODE].Выберите “DISP.SAVER”.Выбор входного источникаНастройка дисплеяНажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку []

Page 56 - Установите громкость звука

Возможности R-K1000Поддержка различных типов компонентовВходные разъемы для внешнего оборудованияПомимо аналоговых входных разъемов для проигрывател

Page 57

Выберите “A.P.S. SET”.Выберите ON (вкл.) или OFF (выкл.)Нажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку [ENTER].Нажмите кнопку [] или [].Нажмите кнопку [] ил

Page 58 - Настройка дисплея

Автоматическое энергосбережение (A.P.S.)Техническое обслуживаниеЭтот раздел рассказывает, что нужно делать при появлении на дис-плее сообщений об ошиб

Page 59 - Выберите “DISP.SAVER”

Сообщения об ошибкахОтображаемое сообщениеЗначениеCAN’T SETUP • Микрофон ROOM EQ не подключен. Подключите микрофон ROOM EQ. (стр. 10)• Наушники подкл

Page 60

Устранение неисправностейКажущиеся неполадки в работе системы могут оказаться легко устранимыми. Прежде чем обратиться в сервисный центр, сверьтесь со

Page 61 - Техническое обслуживание

Устранение неисправностейПризнаки неисправностиВозможная причина/Решение См. стр. Не выполняется прием радиостан-ции.• Подсоедините антенны.• Выберит

Page 62 - Сообщения об ошибках

Устранение неисправностейПризнаки неисправностиВозможная причина/РешениеСбой микропро-цессора (система не работает, отобра-жается неверная индикация

Page 63 - Устранение неисправностей

Чистка и хранениеНе размещайте устройство в следующих местах:• под прямыми солнечными лучами;• во влажных или загрязненных местах;• там, где на него

Page 64

Технические характеристикиУсилительНоминальная выход Номинальная выходная мощность (Clear A: выкл.) ... 40 Вт + 40 Вт (63 Гц – 12,5 кГц, 0,7% ,

Page 65 - Перезагрузка микропроцессора

Для заметокВпишите серийный номер, находящийся на обратной стороне Вашего устройства, в специ-ально предназначенное место в гарантийном талоне

Page 66 - Чистка и хранение

СодержаниеПеред использованием системы обязательно прочтите эти предупреждения Меры предосторожности ...2 Перед включени

Page 67 - Технические характеристики

Комплект поставкиРамочная антенна AM(1)Пульт ДУ(RC-R0830E:1)Комнатная антенна FM(1)Батареи для пульта ДУ(R03: 2)Калибровочный микрофон(длина шнура: ок

Page 68 - Для заметок

Инсталляция системыОсновное устройствоВНИМАНИЕ:Левая АС Правая АСCD-плеер DP-K1000(продается отдельно)Замечания по инсталляции системыКак добиться наи

Related models: K-1000

Comments to this Manuals

No comments